共工怒触不周山翻译
来源:学大教育 时间:2014-05-28 19:57:45
共工怒触不周山只有简短的两句话。但是两句话将共工怒触不周山的原因,以及撞完不周山之后日月星辰的变化和大地的塌陷的情况也讲得很仔细。就好比是麻雀虽小但人物地点事件和结果一应俱全。原文虽少但是共工怒触不周山翻译起来并不简短。对此,学大给出了以下有关共工怒触不周山翻译原文和注释的相关内容。
【原文】
昔者,共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。
【翻译】
从前,共工与颛顼争夺部落天帝之位,(共工在大战中惨败)(共工)愤怒地用头撞击不周山,支撑着天的柱子折断了,拴系着大地的绳索也断了。(所以)天向西北方向倾斜,所以日月、星辰都向西北方向移动了;大地的东南角塌陷了,所以江河积水泥沙都朝东南角流去了。
【注释】
①共工:传说中的部落领袖,炎帝的后裔。 ②触:碰、撞。
③不周山:山名,传说在昆仑西北,《淮南子》载:“大荒之隅,有山而不合,名曰不周。”
④昔者:从前
⑤颛顼(zhuānxū):传说中的五帝之一,黄帝的后裔。
⑥天柱折,地维绝:支撑天的柱子折了,挂地的绳子断了。古人认为天圆地方,有八根柱子支撑、地的四角有大绳系挂。维,绳子。绝,断。
⑦焉:文中译为“这,这里”
⑧水潦(lǎo):泛指江湖流水。潦,积水。
⑨尘埃:尘土,沙子,这里指泥沙。
⑩地维绝:系大地的绳索断了。
共工怒触不周山翻译牵扯到文言词汇的意思,以及天文学的知识。由此可见,在学习中不能只图眼前的所学,还要自己去涉猎一些天文地理中的知识。以备在其他古文翻译中遇到这种现象。
热门资讯
-
★2019年重庆中小学生寒假放假时间
2018-11-08 -
2019年重庆高考报名5项注意和填报信息4点提前看
2018-11-08 -
2019年重庆普通高考报名考生要注意的事项
2018-11-08 -
★2019年重庆高考报名环节须知
2018-11-07 -
★政审材料是2019重庆高考录取的重要参考依据
2018-11-07 -
2019重庆高考生:高考生这些入学机会不要错过
2018-11-06 -
★2019年重庆市普通高考报名考生关心的热点问题集锦
2018-11-04 -
★2019年重庆普通高考报名时间出炉
2018-11-04 -
重庆学大教育官方辅导校区在哪?
2018-11-01
热门问题
-
青岛高二学生去学大教育补习怎么样?
2021-09-03 -
秦皇岛高二学生英语差如何能进步?
2021-09-03 -
乌海初三化学成绩差有必要补习吗?
2021-08-13 -
兰州初中生报假期班有什么效果?
2021-06-25 -
深圳学大教育辅导班的费用贵吗?
2021-06-25 -
太原高中生从几个方面选择托管班?
2021-06-18 -
中小学辅导机构哪家比较好?
2021-06-18 -
小升初数学学习技巧有哪些?
2021-06-04